B5 119 - TKO |
|
| BabylonTrama |
| DSR |
| Note |
| Citazioni |
| PRN: | 119 | |
|---|---|---|
| EPN: | 14 | |
| TUS: | 25/05/1994 | |
| DEU: | Im Ring des Blutes | |
| ESP: | KO Técnico | |
| FRA: | Combat interstellaire | |
| ITA: | Scambio | |
| STO: | Lawrence G. DiTillio | |
| REG: | John C. Flinn III | |
| GUE: | Walker Smith | Greg McKinney |
| Muta-Do | Soon-Teck Oh | |
| Caliban | Don Stroud | |
| Rabbino Koslov | Theodore Bikel | |
| Gyor | James Jude Courtney | |
| Andrei Ivanov | Robert Phalen | |
| Reporter di ISN | Lenore Kasdorf | |
| Migo | Michael McKenzie | |
| Tecnico | Marianne Robertson | |
Un vecchio amico di Garibaldi arriva sulla stazione e partecipa ad un pericoloso combattimento alieno. Un rabbino aiuta Susan Ivanova a dare l'ultimo addio al padre.
Tempo: 01:07
Smith (a Garibaldi): One of these days, Garibaldi, you are gonna learn to watch your back.
Tempo: 06:52
Smith: So they told me it wasn't my time yet. They said they'd make it worth my while to retire for a few years.
Garibaldi: So you told them to stuff it.
Smith: And I wasn't that polite about it.
Tempo: 11:06
Ivanova: So, how are things back home?
Koslov: They change, they stay the same. Russia is Russia. Your father used to say: "If regret could be harvested, Russia would be the world's fruit-basket."
Tempo: 15:34
Ivanova: May I return to my post?
Sinclair: No, you may not. Have a chair.
Ivanova: I prefer to stand.
Sinclair: That's an order.
Tempo: 24:29
Koslov (a Ivanova): Then the tragedy is greater than I thought. Without forgiveness you can not mourn, and without mourning you can never let go of the pain.
Tempo: 29:03
Smith: That's what the game is all about. To be the best you have to face the best.
Tempo: 39:44
Ivanova: I'm ready to go back on duty, sir.
Sinclair: Good, I've had my fill of double shifts.
Ivanova: Perhaps we'll remember that the next time Ms. Sakai visits the station.
Tempo: 40:51
Smith: Garibaldi, thanks. See you when I come back for the rematch.
Garibaldi: Oh, give me a break.
Smith: Watch your back.