B5 505 - A View from the Gallery

Puntata successiva
Puntata precedente
BabylonTrama
DSR
Note
Zocalo
Blooper
Citazioni
PRN: 505
EPN: 92
TUS: 11/02/1998
TIT: 01/06/2002
DEU: Einfache Leute
ESP: Una vista desde la galería
FRA: Point de vue "personnel"
ITA: Eroi invisibili
STO: Harlan Ellison & J. Michael Straczynski
REG: Janet Greek
GUE: Byron Robin Atkin Downes
  Tenente Corwin Joshua Cox
  Mack Raymond O'Connor
  Bo Lawrence LeJohn


Lochley deve vedersela con una specie aliena ostile. L'evento viene vissuto attraverso gli occhi di due addetti alla manutenzione, che svolgono il loro turno di lavoro.

 

BabylonTrama

 

Domande senza risposta

 

Note

 

Zocalo

 

Blooper

 

Citazioni

Tempo: n.d.
Lochley: Apparently, wing of a hostile alien force that's scouting out this sector for likely worlds to invade. For "likely" read "soft and vulnerable." Our task is to make sure they either don't leave here, or they leave convinced that we are neither soft nor vulnerable and way too much trouble to invade. We win this battle, they go away, we save ourselves a great deal of trouble in the future. We lose, this'll get a hell of a lot worse.

Tempo: n.d.
Mack: You've seen him and Delenn together, right? Now that's true love, my friend. You don't see that very often.
Bo: Quite very true. He's a good man.
Mack: Yep. A good man.
Bo: I heard he was dead once.
Mack: Yeah. Well, nobody's perfect, Bo.

Tempo: n.d.
Bo: Hey... can I ask you a question?
Mack: Shoot.
Bo: What the hell are these things for?
Mack: What do you mean?
Bo: I mean, what do they do?
Mack: What do you mean what do they do? You run 'em along the floor, like this.
Bo: Ok. So what does it do? It's not any cleaner.
Mack: Don't know. Maybe it looks for cracks on the floor or it does something to the metal... makes it stronger. I don't know.
Bo: So, you don't know either?
Mack: No.
Bo: Well... I guess it's time for lunch.
Mack: Yep.

Tempo: n.d.
Lochley (a Garibaldi): You're supposed to be the head of covert intelligence. Right now, I'm not seeing a hell of a lot of intelligence. Covert, overt, or otherwise!

Tempo: n.d.
Byron: At the moment of death, there is a passing of energy. An explosion of consciousness. It permeates everything in close proximity: your clothes, jewelry... anything. We can still feel him, what he was, what he did, his hopes, and fears, and expectations. It's still there for a few minutes. Then it will disappear... joining him in silence.

Tempo: n.d.
Londo: I was... never a child. I had responsibilities. I've had responsibilities for as long as I can remember. Duty. Honor. Family.
G'Kar: Ah. That explains a great deal.
Londo: Really? And what exactly does it explain, G'Kar?
G'Kar: I spent my years in one shelter after another. But sooner or later, I was able to leave the shelter and walk out into the daylight. You do not have that luxury. You carry your shelter with you, every day. You didn't grow up. You grew old.

Tempo: n.d.
Sheridan (a Delenn): Then, as you said to me once: "I will see you in a little while, in a place where no shadows fall."

Tempo: n.d.
Bo: Suddenly, I think I understand Sheridan a lot better.
Mack: How so?
Bo: Well, dead or alive I'd claw my way out of hell and straight through 10 miles of solid rock to see that smile again.

Tempo: n.d.
Mack: The cavalry is here!

Tempo: n.d.
Bo: Typical. They call all the shots, they get all the glory, we clean up the mess. [...] Well, maybe not all the mess.

Tempo: n.d.
Mack: Well, Captain... I know you're new here and all and... I just wanted to say, you're okay in my book, ma'am.
Lochley: Thank you.

Tempo: n.d.
Bo (su Delenn): She remembered my name.
Mack: Our names.
Bo: I think I'm in love.
Mack: She's married.
Bo: We'll work something up.

Home Page - Inizio pagina

Ultima variazione: Giovedì, 23-Mar-2006 21:54